Wednesday, August 6, 2008


بسم الله الرحمن الرحيم

*this post is written with bad grammar (maklumlah, dah lama x menulis English)

We use it everyday. In my college (KYUEM), my IELTS teacher, Mr Cranwell always stressed about the use of Manglish in our daily lives. From primary and secondary school, we were exposed to many Manglish. But, what is Manglish?


Manglish is short for Malaysian English. I referred to Wikipedia and this is the Wiki definition of Manglish:

Manglish (or sometimes Malglish or Mangled English) is the colloquial version of the English language as spoken in Malaysia and it is a portmanteau of the word Malay and English (also possibly Mandarin and English). The Malaysian Manglish is sometimes known as Rojak or Bahasa Rojak, but it differs from the Rojak language by the usage of English as the base language.

Its syntax and grammar may be scattered to the monsoon, but its succint vocabulary and economy of words can't be faulted. Manglish is short and simple, woudln't you agree? Huhuhu. Maybe it potrays Malaysian society which love simplicity, or in other words, lazy. Here are some of the famous Manglish used in Malaysia and also myself, hehehe:

English: Would you turn off the fan?
Manglish: Off the fan

English: I'm going to be in deep trouble
Manglish: Die!

English: Hi Syauqi. Haven't seen you for a long time. How are you?
Manglish: Hi Syauqi. Long time no see. So how?

English: Dzull, you seemed to have lost some weight
Manglish: Dzull, you gone down oredi (hahaha)

English: These durians are really good!
Manglish: Best-lah the durian

English: It's not necessary for you to trouble yourself
Manglish: No need!

English: I'd like to order a glass of plain water
Manglish: One sky juice

English: Encik Azman is out of town
Manglish: Encik Azman outstation

English: Would you reverse your car?
Manglish: Gostan!!!

These are just some of the Manglish used in our community. There are a lot more, believe me. So, are you one of the users of Manglish? Personally, I don't think using Manglish is wrong. But, we have to treat it as another language. Don't mix Manglish with English, especially to those who are going overseas. And it is important for you to use pure English in your IELTS examination to get a higher band. So, to juniors, take note of this. Huhuhu.

Really miss college. Result is around the corner. I hope to go to the college with a smiling face.


No comments: